So much hurt, on both sides
(Shameless bonus promotion – those of you who are Patrons should be able to figure out most of what’s being said here with the Orcish Language Guide! There are some new words in here, which will be updated in part 2 of the Guide when there’s enough of them. But if you’re curious, most of this page and all the pages before it is/are decipherable through the first part!)
Thanks for your patience with this page too -if the slow updates bother you, keep in mind that we’re getting closer to my first goal here on Patreon, $50 monthly, which means I would guarantee a new page each month!! So if you’re not pledging yet but enjoy reading Tock’s story, please do consider signing up! Especially if the waiting is a bother ^^;
In the meantime, I hope you’ve been enjoying Gnomevember and look forward to the holiday bonus drawing! (Patrons will be getting a little something extra special this year, btw ❤ )
NOTE: There are some errors in the text of panel 5, from scanning, that I didn’t catch before. I will have those fixed up later today.
UPDATE: Panel 5 is fixed!
Almost to a resolution ~ but, then!
Thank you for your patience in waiting for this page, I know it’s been a couple months ^^; That said – we’re very close to my first goal on Patreon, $50 monthly, for which I would guarantee a new page each month!! So if you’re not pledging yet but enjoy reading Tock’s story, please do consider signing up!
And as far as this page goes, I am very pleased with it myself, especially that first panel. Lots of little storytelling details in where everyone is looking 😉
And and, as I mentioned last page, The Orcish Language Guide is finally available! Click here to check it out. (Some of the words on today’s page are new, but they will be added as soon as possible.)
Lastly – Happy Orctober, too!!! I will be participating in that, even though I’m having a bit of a late start. More about that on my Instagram.
Someone’s being a bit too flourishy ^^;
(More context on that here.)
Aaaaaaaaaand ANNOUNCEMENT TIME!!!
The Orcish Language Guide is finally available, on Patreon! Click here to check it out.
The angst continues…..
Also continuing to use Orcish un-translated, since it’ll be important HOW they handle Tock and Bumble’s lack of understanding. Hopefully that doesn’t feel like it’s taking too long, dear readers – let me know if it’s dragging, and I will let you know when the Orcish Language Guide is available, too!
As I mentioned last time, some of these angry new faces will be familiar to you if you’ve read the “Meanwhile…” bonus scene (available to all patrons, along with many other goodies).
Well, someone’s had enough of this conversation she can’t understand.
Also – backgrounds, wooo! After so many pages of very little background, this was a challenge and I’m quite pleased with how it turned out. Between that and the rush of action in the first 4 panels (and those being so tightly packed together) I really wanted this page to snap us right back into the reality of what’s going on – i.e. the very real, potential danger for all three of our heroes. We’ve gotten to focus on just the mystery of Onna’s situation a bit for the last few pages, but there is a lot more going on than her reluctance and Tock’s curiosity.
Also also please, if you’re interested in me posting a translation guide for the Orcish, raise your hand!
All content © Rachel Terwilliger.